Não diga: “I use a T-shirt!”
Em português posso dizer: “Eu uso óculos”. Se fosse traduzir para o inglês seria: “I use glasses.” Certo? NÃO! Errado.
Mas, Vivian, como falo, então?
Em inglês temos dois verbos diferentes. Um que diz respeito a vestir, calçar, usar no corpo = WEAR. E um outro que diz respeito a usar objetos, meios de transporte = U
SE.
No caso dos óculos, diríamos: “I wear glasses”, da mesma maneira em:
I wear my favorite team T-shirt. (Eu uso a camiseta do meu time favorito.)
She wears braces. (Ela usa aparelho nos dentes.)
They wear uniform to go to school. (Eles usam uniforme para ir para a Escola.)
You don’t wear a suit when you go to the beach. (Você não usa terno quando vai à praia.)
Is that dog wearing shoes? (Aquele cachor
ro está usando sapatos?)
OBSERVAÇÃO:
I wear –> I am wearing –> I wore –> I h
ave worn
Present –> Present Continuous –> Past –>Present Perfect
Já, se estamos falando de USAR objetos, não em nossos corpos, mas como meios ou utensílios, então falaremos: USE.
My boss uses the computer every day. (Meu chefe usa o computador todos os dias.)
We used a calculator during the Math class. (Nós usamos uma calculadora durante a aula de matemática.)
He decided to use his old book to study. (Ele decidiu usar seu livro velho par
a estudar.)
They use their car to go to work. (Eles usam o carro para ir ao trabalho.)
I use –> I am using –> I used –> I have used
Present –> Present Continuous –> Past –>Present Perfect
Ficou claro pra você? Se ainda sobraram dúvidas, deixe aqui no comentário!
Aproveite para assistir aos vídeos do Instagram.