fbpx

Não diga: “I use a T-shirt!”

Não diga: “I use a T-shirt!”

Em português posso dizer: “Eu uso óculos”. Se fosse traduzir para o inglês seria: “I use glasses.” Certo? NÃO! Errado.

Mas, Vivian, como falo, então?

Em inglês temos dois verbos diferentes. Um que diz respeito a vestir, calçar, usar no corpo = WEAR. E um outro que diz respeito a usar objetos, meios de transporte = U

SE.

 

              No caso dos óculos, diríamos: “I wear glasses”, da mesma maneira em:

I wear my favorite team T-shirt. (Eu uso a camiseta do meu time favorito.)

She wears braces. (Ela usa aparelho nos dentes.)

They wear uniform to go to school. (Eles usam uniforme para ir para a Escola.)

You don’t wear a suit when you go to the beach. (Você não usa terno quando vai à praia.)

Is that dog wearing shoes? (Aquele cachor

ro está usando sapatos?)

 

OBSERVAÇÃO:

I wear –> I am wearing –> I wore –> I h

ave worn

Present –> Present Continuous –>  Past  –>Present Perfect

 

Já, se estamos falando de USAR objetos, não em nossos corpos, mas como meios ou utensílios, então falaremos: USE.

 

My boss uses the computer every day. (Meu chefe usa o computador todos os dias.)

We used a calculator during the Math class. (Nós usamos uma calculadora durante a aula de matemática.)

He decided to use his old book to study. (Ele decidiu usar seu livro velho par

a estudar.)

They use their car to go to work. (Eles usam o carro para ir ao trabalho.)

 

I use –> I am using –> I used  –> I have used

Present –> Present Continuous –>  Past  –>Present Perfect

 

 

 

Ficou claro pra você? Se ainda sobraram dúvidas, deixe aqui no comentário!

 

Aproveite para assistir aos vídeos do Instagram.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You must be logged in Log in »